Translation of "la sua vera" in English


How to use "la sua vera" in sentences:

E siccome era molto brava a nascondere la sua vera identita', non possiamo dimostrare il contrario.
And because she was so good at hiding her true identity, we can't prove otherwise.
Steve era solo un alias che usava per nascondermi la sua vera identita'.
Steve was just an alias he used to lie to me about who he really was.
Fu molto imprudente da parte sua... ma quando Barry vide lo splendore dell'aspetto dello Chevalier... la nobiltà dei suoi modi... gli risultò impossibile nascondergli la sua vera identità.
It was imprudent of him but when Barry saw the Chevalier's splendour and noble manner he felt unable to keep disguise with him.
Che ognuno di voi scopra quale sia la sua vera potenzialità di grandezza.
Let each ofyou discover where your true chance of greatness lies.
Le ha affidato la sua vera essenza, tutto quello che non faceva parte del suo corpo!
He entrusted you with his very essence, with everything that was not of the body!
Ma la sua vera passione era il lavoro.
But his true passion lay.in his work.
Lo diceva anche la sua vera mamma, ma ora non le può neanche parlare.
That's what her real mommy said... and now they won't even let her talk to her.
E finisce per non essere più certo su quale sia la sua vera personalità
He is no longer certain which personality is the real him
Ci vollero anni perchè riconoscessero la sua vera tecnica, come le sue pennellate sembrassero far vivere il cielo notturno.
It took years for them to recognize his actual technique to see the way his brush strokes seemed to make the night sky move.
E' sempre meglio che un bambino stia con la sua vera madre.
A baby's always better off with its real mother.
Mio padre legge molti libri di varie parti del mondo, ma la sua vera passione sono le storie di Wild Bill e Calamity Jane.
My father reads many books from the outside world. But his true enjoyment of literature, it is of Wild Bill and Calamity Jane.
La sua vera tragedia fu la solitudine crescente e l'impazienza di coloro che non riuscivano a capire.
His tragedy was one of increasing loneliness and impatience with those who could not understand.
Certo, non sara' con la sua vera madre, ma la sua vera madre e' malata... e qualcuno deve prendersi cura di lui.
Sure, he won't be with his real mother, but his real mother's sick. Someone needs to take care of him.
Un uomo non può negare la sua vera natura, non è così Lex?
A man can't deny his true nature, can he, Lex?
Se avessi saputo la sua vera identita', gli avresti impedito di compiere la sua missione.
If you knew his true identity, You would have kept him from his mission.
E' facile dire che nel capitalismo l'individuo soddisfa o esprime la sua vera natura.
It is very easy to claim that in capitalism, the individual has the option to satisfy or to express true human nature.
Be', era stata adottata, e credo che avesse scoperto chi fosse la sua vera madre.
Well, she was adopted, and I guess she found out who her birth mother was.
Il volto che mostrava al mondo, il volto che faceva trasparire integrita' mentale e bonta' d'animo... era quella la sua vera maschera.
This face he showed the world, this face of sanity and benevolence, that was his real mask.
Un animale non puo' nascondere la sua vera natura.
An animal cannot hide truer nature.
Sara' trattenuto a tempo indeterminato e le sara' negata l'assistenza legale finche' non confermeremo la sua vera identita', e stabiliremo che lei non costituisce una minaccia per la sicurezza nazionale.
You will be detained indefinitely and denied access to legal counsel until your true identity is confirmed and it is determined that you are not a threat to national security.
Per quale motivo la Macchina non ci ha fornito la sua vera identita'?
Why didn't the machine give us his real identity?
Durante il periodo in cui l'intera storia di David Clarke si stava acquietando un giovane teenager Patrick Harper saltava su un autobus da Cleveland diretto a cercare la sua vera madre.
Roundabout the time the whole David Clarke thing was going down, little teenage Patrick Harper hopped a bus from Cleveland in search of his birth mother.
Questo hacker e' conosciuto con il nome Atlas7, ma la sua vera identita' mi sembra evidente.
The hacker goes by the name of Atlas7, but their real identity seems clear.
Ha deciso di far vedere la sua vera criniera.
Sister be doing it with the real flow.
In tutti gli anni non ho mai scoperto la sua vera identita'.
In all the years I've known him, I've never uncovered his true identity.
Peter ha finalmente mostrato la sua vera faccia.
Peter finally showed me his true colors.
E poi... dopo un discorso di incitamento, la sua vera debolezza viene rivelate.
And then, after a rousing speech, his true weakness is revealed.
Prevenire che lui distrugga la sua vera natura?
Prevent him from destroying his true nature?
Ridendo lei vuole farti credere che si stia divertendo, ma... io so com'e' la sua vera risata.
She makes it seem like she's having fun by laughing, but I know what her real laugh's like.
Quindi, qual è la sua vera identità?
So, who is this guy really?
Tu non conosci la sua vera natura.
You have no idea what he truly is.
Perche' lei ha appena annunciato davanti a milioni di persone... che e' l'unica al mondo a conoscere la sua vera identita'.
Because you just announced in front of millions of people that you're the only person who knows his true identity.
La montagna porta fortuna ma la sua vera natura e' la paura stessa.
The mountain brings blessings but it's true nature is fear itself.
Ovviamente non mi ha mai rivelato la sua vera identita'.
Of course, he never told me his identity.
E Gaby aveva deciso di conoscere la sua vera figlia.
And Gaby decided to meet her real daughter.
Ha lasciato il suo rustico paese rurale di Andorra in cerca di lavoro, e ha trovato la sua vera vocazione nel masturbarsi e fare sesso.
Left her rustic, rural homeland of Andorra looking for work, and found her true calling sprawling and balling.
E la sua vera mamma non le ha insegnato che e' da maleducati indicare la gente?
And your real mother, didn't she teach you it's rude to point?
La sua vera madre la teneva nascosta cosi' che nessuno potesse portarla via.
Her real mother kept her hidden away so no one would take her.
Un criminale che ha mostrato la sua vera natura, quando ha tradito la fiducia di questo grande uomo. E lo ha ucciso a sangue freddo.
A thug who shows his true nature when he betrayed the trust of this great man and murdered him in cold blood.
Ho provato a scoprire la sua vera identita', potrebbe aiutarci a identificare la minaccia.
I've been working to uncover who she really is. It might help us identify the threat.
Vorrebbe Maxine morta prima che possa rivelare la sua vera identita' ai giornali.
He might want to have Maxine killed before she can reveal his true identity in the paper.
Vogliodire, leisacheè adottata e che la sua vera madre è morta manientedi più.
I mean, she knows she's adopted and that her real mother is gone but no more than that.
Dicono che per una maga solo la sua vera natura decide cosa diventerà.
They say that a female Caster's true nature chooses for her.
Lena Duchannes... con la sua vera natura, rivelerà la vera natura di tutto il potere per il nuovo ciclo.
Lena Duchannes... her true nature will reveal the true nature of all power... for the new cycle.
Professionalmente, Tori lavorava come amministratore di progetto per la città di Louisville, nel Kentucky, la sua città natale, ma la sua vera passione era l'esplorazione.
Professionally, Tori worked as a project administrator for the city of Louisville, Kentucky, her hometown, but her real passion was exploring.
Lo sapete, Aristotele dice che la tragedia è quel momento in cui l'eroe giunge faccia a faccia con la sua vera identità.
You know, Aristotle says a tragedy is that moment when the hero comes face to face with his true identity.
2.3212919235229s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?